最新大瓜!李荣浩指单依纯在未经授权的情况下翻唱《李白》?

自从单依纯在歌手节目里改编《李白》,关于这首歌的争议就一直没有断过。

这一次终于爆发了,这场改编授权之战,到底谁是赢家?

李荣浩单依纯大战,引爆版权争议

事情的起因,是单依纯最近举办的演唱会,唱了改编过的《李白》。

结果,昨天李荣浩就在社交平台发了长文,直接点明——我没给授权,你这是强行侵权。

今早凌晨的时候,单依纯也通过微博道歉,承认了侵权。

其实单依纯团队在演唱会前几天,就通过中国音乐著作权协会(也就是大家常说的“音著协”),还有李荣浩的版权公司,提交了《李白》的翻唱授权申请。

而李荣浩这边呢,也很干脆,客气但明确地拒绝了这份申请。

可当晚单依纯还是在舞台上唱了改编版的《李白》。

就在两人的纷争愈演愈烈时,创作人吴向飞突然发文喊话李荣浩。

直指他曾经公开演唱自己创作的歌,既没拿到授权,也没支付相关版权费用,当然李荣浩的回应也十分爽快。

另一边,别的歌手也在版权问题上凑起了热闹。

徐良在深圳举办演唱会,演唱《后会无期》的时候,现场大屏幕的词曲署名,从一直以来的“汪苏泷/徐良”,变成了只有徐良一个人的名字。

而同一天汪苏泷在新加坡开演唱会,唱同一首歌时,字幕依旧清晰标注着两人的共同署名。

一场质疑,争议四起,这版权到底有什么学问?

版权这回事,到底有何奥秘?

很多人可能会有疑惑,单依纯改编版的《李白》早就在《歌手》节目里出圈了,李荣浩为何现在要提出版权问题?

其实当初在节目上的改编演唱,并非单依纯获得了这首歌的版权,而仅仅是歌手节目买了专属授权。

所以这歌,单依纯要继续在演唱会唱,确实真得重新申请授权。

在单依纯刚刚翻唱《李白》的时候,我们其实就“颇有远见”地讨论过关于这首歌的版权该如何归属的问题。

改编版的《李白》,单依纯为什么不能唱了?

简单来说,音乐版权,不是一个笼统的东西,它是拆分成好几个独立权利的。

《李白》这首歌,词曲是李荣浩的,他享有完整的著作权,包括表演权、改编权、复制权等等。

商业演出要唱,得先拿到表演权的授权,要是想改歌词、改编曲,还得额外拿改编权的授权。

而想要得到版权,最直接的,是找版权持有人——也就是这首歌的作者或版权公司。

李荣浩作为《李白》的词曲创作者,是最核心的版权持有人,所以他的愤怒并没有错,因为他的确有权决定谁能唱、怎么唱、收多少费用。

而李荣浩在回应中提到了“中国著作权协会的确认邮件”这个协会在中间是干嘛的?

音乐著作权协会,是中国唯一的音乐著作权集体管理组织,是非营利机构,专门帮词曲作者集中管理权利。

简单来说,就是使用者要唱、要播音乐,找协会申请,它帮忙对接版权人,收费用后分给作者。

所以它也有权给使用者出具合法的授权许可,证明你用歌是合规的。

这次事件里,单依纯团队找音著协申请授权,是合规流程,但音著协只是“中间人”,最终授权权还在李荣浩手里。

李荣浩拒绝授权,音著协自然也不能违规发放。

所以要想获得版权进行演唱,要么找协会,要么找个人或者版权公司。

回到《李白》这件事,单依纯团队既找了协会,也找了李荣浩的版权公司,属于双保险流程。

但李荣浩明确拒绝,不管是直接找他,还是通过协会,都没拿到授权,所以演唱会演唱就属于侵权。

所以这里头的门道还真是不浅。

《李白》改编,到底好不好听?

聊完版权,再说说大家最关心的改编问题。

李荣浩在长文里批评单依纯的改编“改得非常差”,而网上也有不同声音,有人觉得改编得新潮,有人觉得糟蹋了原作。

那么到底什么样的改编是好改编?单依纯的《李白》到底改得怎么样?

众所周知,好的改编,核心是“保留原作灵魂,注入新价值”。

或者说,原作的旋律、和声、核心情感,是改编的基础。

好改编不会颠覆这些核心,而是在这个基础上做加法或微调。

比如,调整节奏律动,让情感更贴合当下,或者优化编曲,增强氛围感。

而不可否认的是,改编不是复制,而是要有改编者的个人风格。

独创性,是改编的灵魂,也是区分“改编”和“翻唱”的关键。

那么单依纯的《李白》,到底是好是坏?

先说说她具体改了什么:保留了原曲的和弦走向和核心律动,把真鼓换成了电鼓,加入了游戏梗念白和重复口号,还舍弃了原版吉他solo,插入了骤停留白。

这个版本的确更贴合时代语境,把“辅助”“打野”这些游戏术语融入《李白》,刚好呼应了当下年轻人对抗内卷、表达自我的心态。

再加上单依纯的演绎很有张力,披散长发、摇晃肢体,配合迷幻灯光,那种“失控”的状态,刚好契合改编后的情绪。

魔性的念白和改编旋律,也确实有快速成为网络热梗的实力,这也是一种价值。

而李荣浩和部分专业乐评人,对这个版本的批评很直接,核心就是“没有实质变化,不叫改编”。

李荣浩明确说,“从和弦到律动,并无太大变化,把真鼓改成电鼓,这不构成所谓的改编”。

和声进行、贝斯线、转调逻辑都和原曲一样,只是换了鼓的音色、加了几句念白,没有触及改编的核心——重构音乐骨架。

更不必说游戏梗和念白,像是贴上去的标签,没有和原曲的旋律、情感深度融合,更像是为了迎合噱头的“流量改编”。

其实,单依纯的《李白》改编,没有绝对的“好”与“坏”,它更像是代际审美和行业规则的碰撞。

对于我们听众来说,不必纠结于“改编好不好”,不同的审美有不同的价值。

但有一点要记住:尊重原创,尊重版权,是欣赏音乐的基本前提。